الجمعة، 20 يوليو 2012

سلسلة تعليم الترجمة | الدرس 4 | فنون الاستايلات




aegisub, محطم التوازن, Balance Breaker, تعليم الترجمة, دروس الترجمة, دروس mkv, سلسلة تعلم الترجمة,codec

سلسلة تعليم الترجمة | الدرس 4 | فنون الاستايلات

◊ السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ◊

سلسلة تعليم الترجمة | الدرس 4 | فنون الاستايلات

بحمد الله ... انتهينا من ترجمة المقطع وسرى كل شيء على ما يرام وأفضل وحتى يكتمل جمال الحلقة وروعتها يفترض على المطبق إتقان مسألة الاستايلات لأنها هي الانطباع الأول الذي يعلق في ذهن المشاهد يعني إن افترضنا أنك كمترجم تعبت في ترجمة عشر حلقات وحان وقت العرض والرفع ليشاهدها الآخرين ... أول صدمة ... الاستايل سيء ! خلاص انتهى ... ضاع المجهود بلمح البصر وبالمقابل ... الاستايل هو الشيء المستمر في كامل العمل بخلاف باقي الأخطاء إن صلح ... صلحت الحلقة كاملة (بالنسبة لي الأستايل يمثل 70-80% من جمالية الحلقة .. الأخطاء الإملائية 7% الإضافات العامة 3%) و إن لم نعطي هذا الجانب قدرا ً من الاهتمام ... فسدت الحلقة تماما ً ! لهذا ... ركز الأمر ليس بالصعب ... مجرد تلاعب ذكي بالألوان ...


إتبع الدرس صورة بصورة وتعليق بتعليق


إضغط على S كما هو مبين في الأعلى من أجل الوصول إلى محرر الاستايلات


إضغط على الزر NEW من أجل تصميم استايل جديد


مسألة تغيير اسم الاستايل هامة ... سميه ما يحلو لك


تمت التسمية ...


الحجم أمر أساسي ... خصوصاً لمن لا يستطيع القراءة واختيار الخط المناسب ... ركيزة أساسية وهامة جدا ً
أرى الكثير من الأعمال في المنتديات لكن أغلبها يفتقر إلى جمال الاستايلات مما يحبط من قيمة العمل كمثال في هذا الدرس ... اختر SKR HEAD1 - الخط الذي أستعمله في Kuroko no basket - ( وضعت الخط في الدرس الأول ... يرجى الرجوع لتحميله من الدرس 1 في السلسلة ) أما الحجم - 45 - أو ما يناسب الأبعاد لديك ...

لا تنسى الضغط على APPLY لمشاهدة التغييرات التي تتم في منطقة العرض (مكتوب فيها : Aegisub\N0123 月語 ترجمة الأنميات)


والآن إلى تغيير لون الظل SHADOW اضغط على المكان لون الظلال لتغييره إلى اللون المناسب أقترح ألوان داكنة قليلاََ...


بالنسبة لي في الدرس ... اخترت الازرق الداكن، الاختيار مفتوح (شخصيا لا أستعمل الضل الا في الحلقات التي تكون فيها الألوان الفاتحة كثيرة)


كذلك نغير لون الحدود الخارجية
OUTLINE


يفترض تطابق اللونين أو يستحسن لنتيجة أفضل ... (وجهة نظر)


النتيجة النهائية ... لكن لا تزال الظلال كثيفة ومؤذية للعين ... ربما يتفق الجميع معي في هذا المبدأ ... ولهذا سأعمل على الحد من درجة الظلال أو إزالتها ... تابع الصورة في الأسفل ...


بعد جعل القيم (1) ، (1) لكلاً من OUTLINE و SHADOW الحدود الخارجية والظلال
{ لإزالت الضلال قم وضع القيمة "0" }
إضغط على APPLY لترى الفرق ... الان أصبح الخط أجمل و أروع ... وكأنك تهدي المشاهد هدية مصاغة بإبداع وسهلة القراءة ثم اضغط OK على كل واجهة تظهر لأننا انتهينا بحمد الله


عدنا إلى الايجي سب مجددا ً ...

والآن وبعد صناعة الاستايل المناسب ... ينبغي علينا تطبيق الاختيار في التيترات ... كيف ؟

- اختر التتر المراد تلوينه - ثم اتجه من القائمة المنسدلة لاختيار الاستايل الجديد - لاختيار جميع التترات وتطبيق الاستايل عليها 

جميعا ً CTRL+A وبعدها سيتم تظليل الجميع ... اختر الاستايل الجديد من القائمة المنبثقة

سؤال... كيف تجعل لكل شخصية لون خاص بها ؟

فقط كرر الخطوات في الدرس اصنع استايل جديد وكل استايل بلون مختلف واختر اللون المناسب للتتر المناسب ... وكلما تحدثت شخصية ... الزمها باللون الصحيح !

- الآن مع مقارنة بين الاستايل الحالي والاستايل السابق


الاستايل سابقا ً : - خط سيء - حجم سيء - مزعج للمشاهد


الاستايل بعد تطبيق الدرس : - حجم رائع - خط رائع - لون متميز - ترجمة إبداعية

نعم أنت من يصنع الفرق ويثبت جمال ترجمته ! فكما تلاحظ ... خطوات بسيطة جعلت الترجمة براقة والمظهر بديع

هذا الدرس إلزامي وأساسي لكل مترجم

نلتقي في الدرس التالي

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق